Суббота, 18.05.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2 ... 11 12 13 14 15 ... 17 18 »
Показано 181-195 из 268 сообщений
88. Георгий   (13.01.2002 14:17)
0  
В коллекцию: подпись по договором –
Генеральный иректор (вместо директор).

87. Сэм   (13.01.2002 04:43)
0  
Почти одновременно с появлением ТаллиННа в юмористической печати Харькова появился ТТаллинн
Ответ: Это прямо в "Языковую агрессию"...

86. колхозник   (12.01.2002 00:07)
0  
Ой,а я без подарка.Просто зашёл по ссылке хорошего человека.Рад,что не обибся.Обязательно позже что-нибудь подкину до кучи.

85. Vasia.   (12.01.2002 00:01)
0  
Julia skazhite est' li programka razlichajuschaia po tekstam stil' pis'ma avtorov.
Ответ: Вы имеете в виду лингвоанализаторы? Я знаю только онлайновые. Один - на http://www.textology.ru/web.htm - различает ТОЛЬКО романы 103 известных русских и советских писателей XIX и XX веков. Судя по отзывам, результаты не особенно хороши. Другой - на http://www.rusf.ru/cgi-bin/fr.cgi - работает ТОЛЬКО с фантастикой. Попадания - 75%.
Впрочем, структура текста не всегда точно указывает на принадлежность его тому или иному автору.

Есть еще "Штампомер" на http://shtampomer.narod.ru. Там надо что-то скачивать себе на комп. Не пробовала.
Был еще легендарный Штампомер Делицина, но он (Делицин) закрыл этот сайт, ко всеобщему сожалению. Остался только его Худломер - анализ не на авторство, а на принадлежность произведения какому-либо из 4 функциональных стилей языка. Он находится на http://teneta.rinet.ru/2000/hudlomer/gb0.html.

Если вам мало этой информации, то на http://www.rusf.ru//books/analysis/catalog.htm есть каталог ресурсов, посвященных лингвоанализаторам.

84. Зануда   (10.01.2002 19:16)
0  
Сыр "Рок-фор" (ценник десятилетней давности)
Министервство

83. сэм   (10.01.2002 09:07)
0  
Может подойдёт:
Он знал своих сотрудниц поимелно

82. Светлана   (10.01.2002 08:52)
0  
Нравится! ;-)

81. А.Мещекский   (05.01.2002 14:18)
0  
С Новым годом, Юля.
У меня сложилось впечатление, что вы сюда давно не заглядывали.
Не случилось ли чего?
Ответ: Вы как всегда проницательны :-)
У меня пару месяцев не было Интернета дома. А на моей работе мало откуда можно выйти в Сеть: все боятся кражи ценной информации. :-)

80. nastym n   (01.01.2002 21:24)
0  
Из фольклора: ДА ТЫ КОСА ОВЦАЯ! (Имелось в виду овца косая)

79. Macra   (25.12.2001 14:29)
0  
Вспомнилась реклама каких-то лекарств в метро:
"От всех НЕДУГ - лес и луг".
А вот еще в копилку опечатки законодательных органов: уженедельно и ужедневно; органы всласти; договор сожружества; мимистерство; в соответствии со статьей АПК РФ в исковом заявлении умствующих в деле лиц; внести дополнение в Приложение к Совету депутатов города *** "Об утверждении ставок вредной платы".
Ответ: Насчет первого - в русской фразеологии есть аналог ("Лук от семи недуг"). А опечатки заношу на скрижали истории :-)

78. Жуся   (25.12.2001 09:03)
0  
Спасибо огромное! если здоровый смех продлевает жизнь, то Ваш сайт - это источник долголетия!!!

В коллекцию: (с пачки макарон):

ВЕСОМ БОЛЬШЕ - ЦЕНА ТАКЖЕ!!!
Хорошие лапша и приправа и вкусее прекрасные!
Съедобный метод: залить кипятком...

77. Macra   (24.12.2001 19:18)
0  
А теперь позвольте выразить искреннее восхищение Вашему сайту, коллега! Это что-то фантастическое. Я давно так не смеялась, и весь наш отдел тоже. Огромное СПАСИБО! Успехов и процветания!

76. Maсra   (24.12.2001 19:14)
0  
Уважаемому посетителю из Бяларуси:
Александр,ну о более чистом исконном русском (который, конечно, белорусский, или, может, бяларуский? правда, некоторые украинцы считают свой исконным и чистым русским, но почему тогда не польский и не чешский, а может, болгарский - исконный и чистый русский язык) - итак, об этой теории я уже слышала и даже не считаю нужным ее обсуждать, а вот о том, что ирландский - это исконный английский... то это весьма неудачное сравнение. Дело в том, уважаемый, что они принадлежат к совершенно разным языковым группам (почитайте как-нибудь на досуге Введение в языковедение (лингвистику)).

75. Миша   (14.12.2001 12:29)
0  
Спасибо, коллега, сайт милый.
Я сегодня прочел:
Желающим все-таки насладиться гениальной музыкой в замечательном исполнении приходится выбирать между Сциллой и Харибдой.

Добавка в рекламно-мифологический раздел: сам видел в Балабаново, кажется, кафе "Медея" (что я знаю о ее кулинарных способностях - накормила мужа мясом их детей)

74. Alexander   (07.12.2001 02:45)
0  
Я за реформу. Так жить будет веселее :). И у нас в Беларуси (простите, но Белоруссия -- совковый искуственный вариант, который даже произносить противно) его 100% не примут -- и мы будем говорить на более чистом русском чем русские, как ирландцы говорят на более чистом английском :)


Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Бесплатный хостинг uCoz