Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
Страницы: « 1 2 ... 11 12 13 14 15 ... 17 18 »
Показано 181-195 из 268 сообщений
88.
Георгий
(13.01.2002 14:17)
0
В коллекцию: подпись по договором – Генеральный иректор (вместо директор).
|
87.
Сэм
(13.01.2002 04:43)
0
Почти одновременно с появлением ТаллиННа в юмористической печати Харькова появился ТТаллинн
Ответ: Это прямо в "Языковую агрессию"...
|
86.
колхозник
(12.01.2002 00:07)
0
Ой,а я без подарка.Просто зашёл по ссылке хорошего человека.Рад,что не обибся.Обязательно позже что-нибудь подкину до кучи.
|
85.
Vasia.
(12.01.2002 00:01)
0
Julia skazhite est' li programka razlichajuschaia po tekstam stil' pis'ma avtorov.
Ответ: Вы имеете в виду лингвоанализаторы? Я знаю только онлайновые. Один - на http://www.textology.ru/web.htm - различает ТОЛЬКО романы 103 известных русских и советских писателей XIX и XX веков. Судя по отзывам, результаты не особенно хороши. Другой - на http://www.rusf.ru/cgi-bin/fr.cgi - работает ТОЛЬКО с фантастикой. Попадания - 75%. Впрочем, структура текста не всегда точно указывает на принадлежность его тому или иному автору.
Есть еще "Штампомер" на http://shtampomer.narod.ru. Там надо что-то скачивать себе на комп. Не пробовала. Был еще легендарный Штампомер Делицина, но он (Делицин) закрыл этот сайт, ко всеобщему сожалению. Остался только его Худломер - анализ не на авторство, а на принадлежность произведения какому-либо из 4 функциональных стилей языка. Он находится на http://teneta.rinet.ru/2000/hudlomer/gb0.html.
Если вам мало этой информации, то на http://www.rusf.ru//books/analysis/catalog.htm есть каталог ресурсов, посвященных лингвоанализаторам.
|
84.
Зануда
(10.01.2002 19:16)
0
Сыр "Рок-фор" (ценник десятилетней давности) Министервство
|
83.
сэм
(10.01.2002 09:07)
0
Может подойдёт: Он знал своих сотрудниц поимелно
|
82.
Светлана
(10.01.2002 08:52)
0
Нравится! ;-)
|
81.
А.Мещекский
(05.01.2002 14:18)
0
С Новым годом, Юля. У меня сложилось впечатление, что вы сюда давно не заглядывали. Не случилось ли чего?
Ответ: Вы как всегда проницательны :-) У меня пару месяцев не было Интернета дома. А на моей работе мало откуда можно выйти в Сеть: все боятся кражи ценной информации. :-)
|
80.
nastym n
(01.01.2002 21:24)
0
Из фольклора: ДА ТЫ КОСА ОВЦАЯ! (Имелось в виду овца косая)
|
79.
Macra
(25.12.2001 14:29)
0
Вспомнилась реклама каких-то лекарств в метро: "От всех НЕДУГ - лес и луг". А вот еще в копилку опечатки законодательных органов: уженедельно и ужедневно; органы всласти; договор сожружества; мимистерство; в соответствии со статьей АПК РФ в исковом заявлении умствующих в деле лиц; внести дополнение в Приложение к Совету депутатов города *** "Об утверждении ставок вредной платы".
Ответ: Насчет первого - в русской фразеологии есть аналог ("Лук от семи недуг"). А опечатки заношу на скрижали истории :-)
|
78.
Жуся
(25.12.2001 09:03)
0
Спасибо огромное! если здоровый смех продлевает жизнь, то Ваш сайт - это источник долголетия!!!
В коллекцию: (с пачки макарон):
ВЕСОМ БОЛЬШЕ - ЦЕНА ТАКЖЕ!!! Хорошие лапша и приправа и вкусее прекрасные! Съедобный метод: залить кипятком...
|
77.
Macra
(24.12.2001 19:18)
0
А теперь позвольте выразить искреннее восхищение Вашему сайту, коллега! Это что-то фантастическое. Я давно так не смеялась, и весь наш отдел тоже. Огромное СПАСИБО! Успехов и процветания!
|
76.
Maсra
(24.12.2001 19:14)
0
Уважаемому посетителю из Бяларуси: Александр,ну о более чистом исконном русском (который, конечно, белорусский, или, может, бяларуский? правда, некоторые украинцы считают свой исконным и чистым русским, но почему тогда не польский и не чешский, а может, болгарский - исконный и чистый русский язык) - итак, об этой теории я уже слышала и даже не считаю нужным ее обсуждать, а вот о том, что ирландский - это исконный английский... то это весьма неудачное сравнение. Дело в том, уважаемый, что они принадлежат к совершенно разным языковым группам (почитайте как-нибудь на досуге Введение в языковедение (лингвистику)).
|
75.
Миша
(14.12.2001 12:29)
0
Спасибо, коллега, сайт милый. Я сегодня прочел: Желающим все-таки насладиться гениальной музыкой в замечательном исполнении приходится выбирать между Сциллой и Харибдой.
Добавка в рекламно-мифологический раздел: сам видел в Балабаново, кажется, кафе "Медея" (что я знаю о ее кулинарных способностях - накормила мужа мясом их детей)
|
74.
Alexander
(07.12.2001 02:45)
0
Я за реформу. Так жить будет веселее :). И у нас в Беларуси (простите, но Белоруссия -- совковый искуственный вариант, который даже произносить противно) его 100% не примут -- и мы будем говорить на более чистом русском чем русские, как ирландцы говорят на более чистом английском :)
|
|
|
|